Новых комментариев: 0
  1. +2
    Почему же поменялось имя? Раньше было Вереск. Интересно было бы узнать, какова история этого ника - Шелкопряда.
    Мортола: Чернильный Шелкопряд – прозвище писателя из книги Корнелии Функе, создавшего целый мир, в котором происходят основные события книги.
    Настоящее его имя – Фенолио.
    Думаю, смысл прозвища вполне ясен: Фенолио, подобно шелкопряду, сотворил целую Вселенную, состоящую из слов.

    «Шелкопряд, у которого кончился шёлк», – подумал он. Неправда, шёлк-то есть, сколько угодно, но он разучился превращать его в ткань…
    Корнелия Функе, Чернильная Смерть
    #
    Написал аноним
  2. +2
    Чудесный, волшебный человек. Да что тут говорить? Просто феечка из другого мира. Ты знаешь, словами я пользуюсь плохо, в отличии от тебя. Моё оружие - чувства. Хочется тебя обнять
    Мортола: И мне хочется тебя обнять, чудесная.
    Спасибо.
    #
    Написала Лепесток
  3. +2
    Ты прекрасна.
    Никогда не видела столь чудесного человека. Честно.
    Странно, что письмо из Хогвартса не пришло. Очень странно. Надо с профессором Мак'Гонагалл поговорить, думаю, Хогвартс упускает великую колдунью.
    Laiiam.
    Мортола: От тебя это слышать вдвойне приятно.
    Я ведь ждала этого письма, долго ждала.
    И я снова искренне тронута. Спасибо, милая русалка, спасибо.
    #
    Написал аноним
  4. +2
    Одно из прекраснейших существ, встретившихся мне на пути.
    Чудесный, глубокий человек, волшебница, часто указывавшая дальнейший путь, сама того не зная. Наверное, морской бриз выглядел бы именно так.
    Магия вокруг неё, но бросайтесь в пучину с головой.
    Так будет легче дышать.
    Мортола: Я тронута, искренне.
    Спасибо.
    #
    Написал аноним
  5. +1
    Великолепный музыкальный вкус.
    Мортола: Я польщена. Спасибо Вам.
    #
    Написал аноним
  6. +1
    Волшебница, и я никогда не устану это повторять.
    Мортола: Мрр, благодарю.
    #
    Написал аноним