В фильме не было и слова о подарках.
В фильме тётушка Мардж сразу же надулась и улетела, а в книге ещё описывалось пару дней.
В фильме не описываются дни, проведённые Гарри в Дырявом котле, не было и покупки Глотика Гермионой.
Было бы забавно увидеть в фильме вредноскоп.
Кабинет Профессора Трелони в книге был на потолке и влезть в него можно было только по верёвке, а в фильме всё ограничивается винтовой лестницей.
В книге на занятиях прорицания Гарри говорил о кресте и солнце, которые были в кружке Рона, а в фильме Рон говорил, что радость и неудача ожидают Гарри.
В фильме Гарри ничего не знал о Сириусе Блэке, а в книге видел его по магловским новостям.
Также гиппогрифов в книге было много, а в фильме один, в книге все пробовали кататься, а в фильме Гарри и Малфой.
В фильме Гарри остался стоять, тем самым как будто выделился из толпы, чтобы подойти к Клювокрылу, а в книге он сам вызвался на эту встречу.
На занятиях защиты от тёмных искусств паук Рона должен был быть без ног, а был на коньках, а Гарри вообще не успел увидеть свой страх, в фильме он таки увидел дементора.
не было разговора Оливера Вуда с командой, к сожалению, и кстати он не такой здоровяк в фильме, каким должен был быть.
Самое странное: в переводе фильма Снегга называют Снейпом.
Гарри Поттер и узник Азкабана
