Это следует понимать не в том упрощённом смысле, что не следует помогать ближним, но в том, что самая действенная помощь ближнему — дать ему возможность достигнуть крайности, в которой можно будет положиться только на свои инстинкты выживания, чтобы этого состояния возродиться или погибнуть." и вообще если нормально перевести то фраза в переводе совсем иначе звучит
cas: Нигде нет знака цитаты и об этом нигде не говорится. С чего ты решил, что это вообще слова Ницше?
cas: Правильно! Не про Маркса, конечно, о нём я не осведомлён. Я тебя просто проверял. Ницше не призывал всё разрушить. Ну это я так, чтобы убедиться, что ты не будешь соглашаться/противоречить всему, что я напишу.
_____________
так можно долго прикрывать свою безграмотность
cas: Так было задумано специально! Чтобы вводить в заблуждение. Но ты один обо всём догадался, потому что читал Ницше. За это тебе большое спасибо скажут когда-то.
А ведь в Библии почти то же самое написано — "разрушу храм старой веры и построю новый", да? Я только сейчас заметил эту аналогию. Или лучше было бы сказать цель. Над этим надо подумать.
_____________________
какую аналогию? Ницше и Христа разделяют 19 веков.И смысл фраз разный.
cas: Всё гораздо глубже, чем тебе показалось. Всё разное — люди, цели, и даже миры. Но способ один — разрушить старое и создать на его месте новое. И в этом Ницше с Иисусом были схожи. Таки вспомни, к чему призывал Ницше. Хотя не знаю, вспомнишь ли ты именно то, чего бы мне хотелось, чтобы ты вспомнил. Энивей, хотя Иисус и не был таким радикалом, как Ницше, они оба понимали необходимость разрушения устоявшихся миров и оба говорили о полном разрушении оных и о создании новых.
Старик Ницше очень любил людей... <--------- что вот тут меня могло подтолкнуть на Ницше?
Падающему — дай пинка.
cas: Так было задумано специально! Чтобы вводить в заблуждение. Но ты один обо всём догадался, потому что читал Ницше. За это тебе большое спасибо скажут когда-то.
А ведь в Библии почти то же самое написано — "разрушу храм старой веры и построю новый", да? Я только сейчас заметил эту аналогию. Или лучше было бы сказать цель. Над этим надо подумать.
cas: Нигде нет знака цитаты и об этом нигде не говорится. С чего ты решил, что это вообще слова Ницше?
_________________
мож потому, что я читал Ницше? И там было написано падающего - толкни? хотя точный перевод: падающему дай упасть. Тоесть не мешай ему совершить ему то, что он хочет, а потом уже помоги ему из этого выйти
cas: Может быть. Тогда очень странно, что ты посчитал мою фразу какой-то отсылкой к Ницше, ведь он имеет в виду совсем не то, что я!
_____________
так можно долго прикрывать свою безграмотность
А ведь в Библии почти то же самое написано — "разрушу храм старой веры и построю новый", да? Я только сейчас заметил эту аналогию. Или лучше было бы сказать цель. Над этим надо подумать.
_____________________
какую аналогию? Ницше и Христа разделяют 19 веков.И смысл фраз разный.
Падающему — дай пинка.
А ведь в Библии почти то же самое написано — "разрушу храм старой веры и построю новый", да? Я только сейчас заметил эту аналогию. Или лучше было бы сказать цель. Над этим надо подумать.
_________________
мож потому, что я читал Ницше? И там было написано падающего - толкни? хотя точный перевод: падающему дай упасть. Тоесть не мешай ему совершить ему то, что он хочет, а потом уже помоги ему из этого выйти