И не бойся пожалуйста, в любви признаваться не буду!
Small: Даже если бы я думала, что целью разговора является признание в любви, я бы не боялась )) Поверьте, это не самое страшное, что может случиться в жизни ))
Может я больше не зайду на этот сайт. Поэтому не хочу, чтоб это оставалось несказанным. У тебя очень красивые руки и особенно волосы. Если можно, пусть они останутся такими всегда. Не состригай их, это приказ!
И самое важное, от тебя веет добром.
Small: Вау...
Спасибо, неожиданно )) но очень приятно.
Я бы спросила, кто это, но анонимность и всё такое... ))
Small: Эммм.. это довольно сложно объяснить, но я попробую ))
Начнём с того, что есть просто потрясающий британский актёр Бенедикт Камбербэтч, чья фамилия на английском пишется Cumberbatch.
Окончание -ed в английском языке появляется, когда мы трансформируем существительное в причастие. Например: jag (зазубрина) - jagged (зазубренный), create (создавать) - created (созданный).
Таким образом "Cumberbatched" может быть переведено как... ммм.... Камбербэтчнутая ))) В значении "мне нравится Камбербэтч"
P.S. Теперь Вы понимаете, почему я выбрала английский вариант )))
Да... теперь понятно почему даже Google Translate не помог ) Спасибо, что так старалась. Я знал этого актера (из-за его уникальной внешности), но не знал, что звать его Cumberbatch. Говорят он собирается сниматься в фильме про WikiLeaks. Знала?
Small: Дааа )) Будет Ассанжа играть.
А ещё в новой части про Бонда - главного злодея ))
И в новом "Хоббите" озвучивает дракона.
Хочешь, заплачу? Мне надо СРОЧНО поговорить.
И самое важное, от тебя веет добром.
Спасибо, неожиданно )) но очень приятно.
Я бы спросила, кто это, но анонимность и всё такое... ))
Начнём с того, что есть просто потрясающий британский актёр Бенедикт Камбербэтч, чья фамилия на английском пишется Cumberbatch.
Окончание -ed в английском языке появляется, когда мы трансформируем существительное в причастие. Например: jag (зазубрина) - jagged (зазубренный), create (создавать) - created (созданный).
Таким образом "Cumberbatched" может быть переведено как... ммм.... Камбербэтчнутая ))) В значении "мне нравится Камбербэтч"
P.S. Теперь Вы понимаете, почему я выбрала английский вариант )))
А вообще на этом сайте 2 скобочки практически моя подпись.
А ещё в новой части про Бонда - главного злодея ))
И в новом "Хоббите" озвучивает дракона.