Няши

Сейчас от молодежи можно всё чаще услышать слово "няша".
Многие знакомы с ним, особенно анимешники (отаку), другие же -- нет. Можно представить, человек, не знающий значения этого слова хочет посмотреть, что оно означает, набирает в поиске, заходит по первой ссылке.(Опыт был проделан мной). Сначала идет википедия, и значения:
*Няша — (северное) зыбкое болотистое илистое или глинистое место.
Значение не удовлетворяет желаемое. Вторая ссылка не интересна, т.к. тоже говорится про болото.
Затем в нескольких ссылках подряд говорится про болото.
И наконец словарь Даля.
*НЯША (ж. сиб. перм. татарс.) грязь
Ни в каком словаре не было указано, что это красивое создание или что-то похожее. А ведь "няшей" некоторые люди называют себя или мы их называем. Круто получается....А кто тогда сказал, что "няша"-это круто? Японцы или Китайцы? Может на их языке это и переводится прекрасно, но не у нас (т.е. Россия, Беларусь, Украина, может и еще какие-нибудь страны).
Зачем люди употребляют это слово? Конечно, многие вряд ли знают такие значения слова "няши". Может для кого-то этот пост будет для общего развития... Продолжайте обзываться "грязью" и "болотом".
Главное людям, которые знают реальное значение слова становится смешно, увидев как кто-то называет друзей няшами.
nektome.blog https://nektome.blog/ +7 (927) 2893774
| Комментариев: 67
    Новых комментариев: 0
  1. 0
    след. блог напишите о слове "гламур", ну , соответственно, с сылками на википедию и пр. ;) а то многие не знаю истинного значения этого слова.......... и называют гламуром лишь розовую одежду и туфли в стразах)))

    ААААа а потом напишите блог про ШАНСОН, что это французкая "песня" и бла бла бла)))

    ps. Ладно, шучу. спасибо, что просвятили. еще несколько месяцев назад я и сама не знала, что значит -это загадочное "няша". как-то нейтрально отношусь, с улыбкой к этому слову. звучит весьма мило, но в русском языке итак довольно много КРАСИВЫХ слов...зачем заимствовать это милое "няша"??????? непонятно
    Ira: :)
    #
    Написала Нас Трое
  2. +6
    Ну во первых, "реальное"(соответствующее времени) значения у этого слова как раз анимешное - то есть милый,умилительный и прочее.
    Во вторых это сленг.
    В третьих сленг образованный от японского звукоподражания, как тебе заметили ниже аноны до меня.
    В четвертых - указанное тобой значение - это значение этого слова с ударением на второй слог.
    То есть не нЯша, а няшА. Это я тебе точно могу сказать.
    В заключении - ратуешь за чистоту языка? Научись им пользоваться безукоризненно, а потом выражай свое неудовольствие по поводу заимствований, что есть процесс развития языка и свидетельствует о его жизнедеятельности.
    За сим все.
    #
    Написал(а) Смеющийся Человек
  3. 0
    Может это трансформация слова "вкусняшка" в сленговое значение "НЯША"?
    Задай вопрос филологам.
    Ira: Не думаю, что некоторые филологи таким интересуются.
    #
    Написал аноним
  4. 0
    Все,что чрезмерно употребительно, звучит пошло и сопливо.
    Ira: Доооо
    #
    Написал аноним
  5. 0
    0 ничего не имею против заимствованных слов....)))наш язык без них не был бы ни могучим , ни великим...кроме того именно иностранные слова часто добавляют необходимый оттенок, нюанс смысла, например,широко употребляемые всего лишь последние 20 лет, слова ДЕЛО и БИЗНЕС - однозначные изначально, но имеющие разное употребление в нашем быту....да и общественное мнение часто изменяет эмоциональную окраску слова, язык-то у нас живой,развивающийся...няша звучит мило, а грязь, я и мое окружение, называем грязью...Не стоит быть таким нетерпимым и ретроградным))))
    #
    Написал аноним
  6. +2
    Какие, блять молодцы, что умеете пользоваться гуглом! Своим поведением выделиться за счёт унижения других вы бесите меня ещё больше, чем все эти чмаффки, няфки и анимафки
    Ira: Вы правы еще как.
    #
    Написал аноним
  7. -2
    няша звучит уебищно
    #
    Написал аноним
  8. +2
    На вашем месте уважаемые товарищи я бы просто игнорировал эту тупую пизду =\ Она неадекватна и не сознает этого
    Ira: Я могу признать, что я не самая умная. А человек, который может это признать, уже совсем не глупый.
    #
    Написал Помятое Время
  9. +3
    Лютик гуглит уже всем давно известное слово, забывая о том, что сейчас его изначальное значение имеет место быть лишь в контексте архаичных текстов.
    Лютик учит, над кем смеяться.
    Лютик учит, какие слова правильно употреблять, при этом прописывая названия наций с большой буквы.
    Лютик игнорирует совершенно справедливые замечания по поводу объективности темы её поста в наше время.
    Лютик пишет свои говнопосты каждый ёбаный день.

    И Лютик ебанута на всю голову и тупее всех фанаток Ромы Жёлудя, вместе взятых.
    Пара-па-па-паа, вот, что я люблюю.~
    Ira: Если Вам не нравятся посты, можете не читать
    #
    Написал аноним
  10. +1
    И вот еще что, ебаное ты дно, если у тебя не хватает разума и ты когда ищешь рецепт борща в учебнике по математике то бог тебе судья.
    для всего остального рачья сидящего в интернетах и не знающего сленга придуман лурк моар:

    Ня (moon. / , киридзи: ня:, ромадзи: ny, корейский: , Каннада: , санскрит: , тибетский язык: , евр. рас. ) — японское «мяу», звукоподражание мяуканью кошки. Междометие «ня» выражает ощущение нежности, радости, умиления и, по мнению анимешников, делает их кавайными.
    някать — мяукать, производить звук «ня»;
    няшный — милый, кавайный; такой, на которого можно понякать;
    #
    Написал Помятое Время
  11. +2
    Дно, сука какое же ты дно.

    Лучше почитай в словарях такие слова как:
    Неологизм
    А так же Сленг (от англ. slang) — набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, общественных, возрастных и иных групп).

    Заткни свое тухлое ебало, заебели уже свою няшу копипастить где я только не видел кусок этого поста.
    Заткнись, блять как же ты меня бесишь.
    Ira: Вы такой агрессивный человек. Я конечно многих бешу, но Вас видно особенно сильно.
    #
    Написал Помятое Время
  12. -2
    Говняши, вали к "ЗНО" готовиться.
    #
    Написал аноним
  13. 0
    а у вас в фотографиях.. эти... они
    Ira: Именно они.
    #
    Написал аноним
  14. +1
    В который раз уже вижу подобный пост. Любят люди строить из себя умных...
    Няша - звучит приятно, мягко, и куда лучше, чем какие-нибудь котики-зайчики.

    пс.онемэ не увлекаюсь, так что не надо кричать, что мои мозги съедены японцами
    Ira: Ок.
    #
    Написал аноним
  15. 0
    Нет в японском слова няшка, это уже на русский переделали, как это любят делать. Есть нэко - кот, кавай - милый. Все остальное просто слэнг, так что не стоит предавать этому значение
    #
    Написал аноним
  16. -3
    хаха.класс.действительно, тошно,когда малолетки все кривляются,как дебильные.со своим сленгом японским.
    Ira: +
    #
    Написал аноним
  17. 0
    многозначные слова, тупые вы пезды. многозначные слова.
    Ira: Доооо
    #
    Написала киса мура
  18. +1
    Няша - неологизм в среде аниме-субкультуры. Означает красивого, милого персонажа/человека. Не вижу причин для негодования.
    Пост либо добровольное заблуждение, либо вершина глупости.
    Ira: Пост-заблуждение и вершина глупости.
    #
    Написал(а) Лавлэс
  19. 0
    У меня была нарко-версия)
    В целом так: какой-то человек, знающий значение данного слова, часто употреблял его.
    И под фотками различных тп писал "няша". Они считали компилемнтом, и вскоре слоо надёжно закрепилось у них в лексиконе. И не только у них.

    Наркобредятинка такая ;)
    Ira: Мило.
    #
    Написала Randomize
  20. 0
    бесит меня это слово няша блять:D
    Ira: Ахаха.
    #
    Написал аноним
  21. 0
    сасай лалка!
    Ira: ?
    #
    Написал аноним
  22. 0
    Лютик: Опять.

    Не опять, а снова.
    Ira: Ок, снова.
    #
    Написал аноним
  23. +4
    не фанат этого слова. но подойдем с другой стороны. как по мне няша = слову няшка. 1ое это м пол или чтото среднее. второе для женского пола. взято из вики.
    няш-ка = неол. сленг что-либо приятное; кто-либо милый такая милая няшка одна свергла Ансипа! Существует искажённый вариант слова «нека» — няка, няшка или даже няшечка. Няка по определению кавайнее, чем нэка, няшка кавайнее, чем няка, а няшечка — кавайнее, чем няшка

    или вот.
    Няшка — слово-неологизм, которое означает милую привлекательную девушку. Образовалось от слова «ня», являющимся подражанием мурлыканью кошки в японском языке ( в оригинале).

    Часто употреблялось в среде фанатов аниме (японской анимации), поскольку одним из традиционных аниме-персонажей является женщина-кошка (нэко, яп. ). Слово «ня» можно воспринимать как аналог русского «мяу». Соответственно характеристика «няшный» означает, что кого-то (или что-то) сравнивают с милой мурлыкающей кошкой. А «няшка» (ласково-уменьшительные варианты: «няшечка», «няшулька», «няша») — синоним к словам «милашка», «кошечка».

    няша=няшка и отсюда. все вышеперечисленное.
    #
    Написал Tengu
  24. -1
    Кто скажет "ня" - тому по ебалу ня!)
    Ira: Ня:D
    #
    Написал аноним
  25. 0
    ну вот блять сука охуеть теперь
    Ira: Опять.
    #
    Написал аноним
  26. +3
    Тут так-то плакать надо, но тупость этого поста заставляет меня смеяться :D
    Ira: Вот видите. Нужно в любом негативе находить позитив.
    #
    Написал Сладкая Шлюха
  27. +4
    Тупее поста на эту тему ещё не видела :DDDDDD
    Ira: Вау, какое чудо. Радуйтесь, благодаря мне Вы увидели.
    #
    Написал Сладкая Шлюха
  28. 0
    конечно это никак не относится, тут значения русский словарей, по крайней мере википедии
    Ira: +
    #
    Написал аноним
  29. +1
    няша пошло от японского ня перенятое обычными людьми от анимешников так что никаким боком к этим няшам не относится
    Ira: Происхождение этого слово я отлично знаю и не нужно мне уже 5 коммент про это говорить.
    #
    Написал аноним
  30. -1
    НЯШ - это Необычный Японский Школьник.
    Ira: У всех разные значения.
    #
    Написал аноним