#буднипереводчика x1

С сегодняшнего дня взялся за перевод восьмого тома ранобэ No game No life (кому интересно - загуглите). РуРанобе заморозили перевод ,сославшись на отсутствие английской версии(оригинал выпускается на японском), но,как известно тот кто ищет, тот найдёт. И ,честно признаться, я бы предпочёл не заниматься этим в силу своей ленивой натуры, но любопытство и желание узнать что же было дальше постепенно взяло верх. 
Спасибо гуглю транслиту за относительно адеква-ква-ква-кватный перевод и урокам литературы и русского языка за умение адаптировать текст без потери смысловой нагрузки. Пока что готов только короткий пролог, но он уже пережил 4 коррекции. Честно говоря, я конечно знал что работа переводчика тот ещё гемор, но ребят, если кто занимается в реальной жизни редакцией текстов после переводчиков - я вам искренне сочувствую. А если учесть что это перевод перевода, то это жопа та ещё. Мало того что собственное косноязычие надо побороть, так ещё и сам автор не особо заморачивался. Хотя в любом случае спасибо ему за то что существует английская версия вообще.
nektome.blog https://nektome.blog/ +7 (927) 2893774
| Комментариев: 6
    Новых комментариев: 0
  1. 0
    Если получится, годный результат, подумай о монетизации оного
    Rage: для этого ещё ооочень рано)
    #
    Написал(а) Tuillin
  1. nektome.blog
  2. Rage
  3. Блог
  4. #буднипереводчика x1
  5. Нейтральные комментарии
Нейтральные комментарии