Не знаю, как товарищи составители словарей умудряются исказить смысл некоторых белорусских слов. Вот лежу я по утру, прибитая давлением массива облаков и у меня не вялость, не истома, а самая настоящая "млявасць". На свадьбе всегда хочется пожелать молодым "дабрабыту", который они своими собственными руками создадут, а не полученного сверху благополучия.
Грустно как-то, может все кинуть и пойти учить свой "родной" язык, а не говорить на смеси обоих.
Хотя кого я обманываю.
Усеагульная млявасць i абыякавасць да жыцця

PS млявасць - классно, надо постараться запомнить)))