О песне Dernier sourire
В первой версии 1989 года Милен в последней строчке отчетливо поет «la couteau dans mon plaie» — т.е., допускает грамматическую ошибку. Во второй версии 1992 года вокал перезаписан и ошибка исправлена. Есть две версии о причинах ошибки: первая — это эмоциональное состояние Милен, в этом случае ошибка случайна, вторая — намек на популярную тогда песню Сержа Генсбура «Le couteau dans mon play»
О песне Je te rends ton amour
Самый скандальный на сегодняшний день клип Милен — "Je Te Rends Ton Amour". Он был снят в конце июня 1999 г в аббатстве Мериел. Однако тут же клип был отвергнут французской цензурой и запрещён для показа в prime time, повторив тем самым историю клипа "Beyond my control". Реакция не заставила себя ждать: 6 июля 1999 года в продаже появились кассеты с нашумевшим клипом. За первые три дня в продаже было реализовано почти 12 000 кассет из 70 000 экземпляров!
О песне Desenchantee
Продажи сингла "D?senchant?e" составили около 1 300 000 копий по всему миру и попала в книгу рекордов Гиннеса как самый продаваемый франкоязычный сингл всех времен. Правда, в 1995 этот рекорд побила Селин Дион с композицией "Pour que tu m’aimes encore".
О песне California
В песне прослеживаются различные литературные отсылки, так фраза «Vienne la nuit et sonne l'heure ,Et moi je meurs Entre apathie et pesanteur O? je demeure» («Наступает ночь, и пробил час, и я слабею. От безразличия и инертности в которых нахожусь») - это подражание французскому стихотворению «Мост Мирабо» Гийома Аполлинера, в котором есть строфа «Пробил час, наступает ночь. Я стою, дни уходят прочь»
О песне California
Проститутки, фигурирующие в клипе на песню «California» — не актрисы, а реальные представительницы своей профессии. Фармер обсудила свой образ с ночными бабочками и настолько вжилась в свой образ, что вскоре в одном из интервью заявила: «Свобода для меня — сука, которая занимается проституцией на бульваре Голливуда. В каждом из нас есть пошлая сторона, которую мы подавляем. Секс — неотъемлемая часть нашей жизни».
О песне California
«California» — вторая песня Милен Фармер, название которой дано на английском языке. Первой была песня «Beyong My Control».
О песне Sans contrefaon
В песне Фармер называет себя "Князем д'Эоном". Французский дипломат Шевалье д'Эон был известен тем, что, работая тайным агентом, переодевался женщиной, и позже, всю вторую половину жизни прожил как женщина, требуя называть себя "мадемуазель д’Эон". Его настоящий пол был установлен только после смерти. В обиход вошёл термин "эонизм", обозначающий стремление переодеваться в одежду другого пола.
О песне Sans contrefaon
В начале песни детский голос произносит фразу "Мама, скажи, почему я не мальчик?" (Dis maman, pourquoi je suis pas un garon?) -- это вопрос, который Милен Фармер задавала маме в детстве. Источник: http://music-facts.ru/artist/Mylene_Farmer/
