Из тех, что действительно задели - можно назвать "Бойню номер пять" Курта Воннегута.
В прологе автор рассказывает историю создания повести, со свойственной ему меланхоличной интонацией. Там он упоминает "Крестовый поход детей" - это в средние века несколько монахов устроили авантюру, ценой которой стало множество юных жизней, поведшихся на высокие идеалы.
Сама повесть - это странное сочетание псевдонаучной фантастики и воспоминаний самого автора о второй мировой войне. Американский солдат Воннегут в 1945 году оказался в немецком плену и присутствовал при налёте на Дрезден авиации союзников. Главного героя книги, Билли, похищают инопланетяне, для которых не существует наших понятий о прошлом, настоящем и будущем, они всегда существуют в любой точке времени. Билли получает способность путешествовать по своей жизни. И его постоянно переносит в тот же 1945 год, в тот же Дрезден...
"Кто-то из толпы зрителей в зоопарке спросил Билли через
экскурсовода, что самое ценное узнал он на Тральфамадоре. И Билли ответил:- Узнал, что жители целой планеты могут жить в мире. Как вам известно,
я - с той планеты, где с незапамятных времен идет бессмысленная бойня. Я сам
видел тела школьниц, сожженных заживо в водонапорной башне моими же
соотечественниками, которые в то время гордились своей борьбой с воплощением
зла.- И это была чистая правда. Билли видел сожженные тела в Дрездене.- И я
по вечерам проходил по тюрьме со свечкой, сделанной из жира человеческих
существ, убитых отцами и братьями тех сожженных заживо школьниц."
Весь трагизм книги смягчает мягкий, ироничный, почти наивный стиль автора. Он постоянно вставляет в свою речь слова-паразиты вроде "такие дела", "и так далее", пишет короткими предложениями, как для детей.
Ещё он с огромной симпатией пишет про советских солдат (называя их "светящимися циферблатами") и с презрением - об американских.
Всем, кто хочет несколько часов светлой грусти о судьбах мира и каждого из нас, приправленной надеждой, что жизнь, всё-таки, продолжается - советую
Булгаков, можно сказать, умер голодной смертью, так как ему запрещали ставить его пьесы, а он с этого жил. Набоков много писал во Франции и в Англии, разве он от этого становится Французским или Английским писателем? Или, ты считаешь, что все решает одна география? В "беллетристике, которая читается за ночь" плохого то, что она не "трогает прям так чтоб за душу". А если и трогает, то не на долго. Хочешь эстетических чувств от литературы, придется приложить усилия, потратить время. Книги вообще можно читать по разному. Можно пробегать глазами диалоги и основные действия, пропуская все описательные элементы, а можно вчитываться в каждую строчку. Просто реши, что тебе нужно, приятно убить время, или приятно провести его с пользой
Точно так же как, например, "Властелин колец".
Правда, в чём тут "польза", я не понимаю. Вот польза например есть от книг о том, как сделать ремонт. От технической литературы. Возможно, от учебников и некоторых научно-популярных. Какая польза может быть от художественной литературы?
Конечно, в советских учебниках писали, что, мол, книги делают людей лучше и вся прочая фигня. Но нифига ведь не делают. Куча людей, читающих только классику, остаётся тупыми мудаками, и наоборот: есть много прекрасных и интересных людей (интересных, например, своим жизненным опытом, а не абстрактными философствованиями), которые вообще ничего не читают, или читают "беллетристику на ночь". Про "развивают речь, грамотность и тд" - тоже собственно чушь, опровергнутая опытом. Друг, читавший только Кинга, зато смотревший много фильмов (тоже, впрочем, голливудских, а не Триера с Тарковским) и писал грамотно, и умел толкать длинные связные речи, что у меня, знакомого и с Маркесом, и с Достоевским, не получалось совсем.
Книги для удовольствия в первую очередь читают и для удовлетворения инстинкта познания. Кому-то может ещё нравится подумать над абстрактными темами (мне, например). Но в чём тут польза?
Как определить? -- Прочитать. Ты не знаешь какой у него стиль, так как читаешь перевод. Это стиль переводчика, а ни одному переводчику не хватит таланта передать все то, что хотел сказать своим произведением автор. В этом очень легко убедиться, достаточно лишь сравнить две какие-нибудь книги, отечественную и зарубежную(только хорошие, а не беллетристику, которая читается за ночь). Пастернак и Булгаков -- диссиденты, при жизни они практически не печатались, советской литературой их назвать может разве что человек, их не читавший.
Они писали в советском союзе, значит, были советской литературой:)
а что плохого в "беллетристике, которая читается за ночь"?)
Это называется литературный фастфуд -- интересный сюжет и убогая художественная составляющая. Если говорить о Достоевском, то "Подросток" не самая сильная его вещь. А двадцатый век советской литературой не исчерпывается. Попробуй Набокова, Бунина, Пастернака, Булгакова в конце концов.
как определить, "убогая" или "не убогая" художественная составляющая? стиль у него как раз вполне себе интересный и яркий (в отличие скажем от большинства советских авторов или той же великой русской классики - те писали обычно просто и без каких-либо стилистических игр).
Пастернак и Булгаков - это советская литература:)
а отечественной... ну вот, осилел недавно "Подростка" Достоевского. понравилось, но не сказать, чтоб прям "зацепило". мне не очень интересно про 19 век читать. для меня это довольно скучная эпоха) у советской литературы ж цель была не брать за душу, а либо бичевать пороки, либо воспитывать настоящих коммунистов)
про литературу Нового Времени я вообще молчу:)
Может они звездят?