Новых комментариев: 0
  1. 0
    Заметив поглядывавшего на часы человека у входа, он закричал :
    - Клаудио! Клаудио! Извини, я опоздал на пару минут! Я так счастлив тебя видеть!
    Алауди: - Мои часы спешат, разве? Уже ровно два часа дня, - привычным недовольным взглядом блондин покосился на Каваллоне. - Что тебя задержало?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  2. 0
    Из города тянуло йодом, сырой травой и кофе. Зима в Буэнос-Айрес приносила дожди, смывавшие духоту и пыль, ледяной южный ветер и лукавое яркое солнце, еле просматривалось из-за кучевых облаков.В сквере перед национальной библиотекой Аргентины красили в белый лавочки. Поджарый мужчина лет сорока тряхнул копной каштановых с редкой сединой волос и почесал нос. Чихнул. Встал. На дорогом бежевом пальто отпечатался масляный след. Не замечая подвоха, мужчина зашагал в сторону входа библиотеки.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  3. 0
    - Я буду работать.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  4. 0
    - Отлично. До середины лета.
    Алауди: - А чем ты будешь занят в это время?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  5. 0
    Дон наклонился к уху мужчины и шепнул :
    - Senza di te non sono niente.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  6. 0
    - Позаботься о том, чтобы не умереть.
    Алауди: - Не умру.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  7. 0
    Наконец он кончил разговор. Нелепый, с горящей ватой в ушах, в царапинах и коричневыми пятнами на плечах, Оливьеро Каваллоне умудрялся выглядеть необычайно величественно. Он крепко обнял Алауди и сказал:
    - Клаудио, пообещай мне кое-что.
    Алауди: - Как только уберёшь о меня руки, - Алауди ревностно рассматривал прохаживающихся по его дому и наконец перевёл взгляд на Каваллоне.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  8. 0
    В квартиру зашли шестеро в полицейской форме. Поздоровались.
    - Познакомься, Клаудио, это Квинтино, Стефану, Микеле, Эдоардо, Тимотео и Эрве, мои близкие друзья.
    Микеле, Эдоардо и Тимотео тут же собрали осколки и приступили к замене стекол. Они работали столь слаженно, не задавая вопросов, что можно было подумать, им знаком каждый угол этой квартиры. Стефану, по-видимому, врач, пристально изучал состояние Оливьеро. Он вытащил из ящика с инструментами два ватных тампона, обмакнул в пронзительно пахнущую жидкость, вставил оба в уши пострадавшего и щелкнул пальцами. Вата загорелась канареечно-желтым пламенем. Эрве бродил по комнатам и методично строчил что-то в записной книжке. С "дорогим же Тино" Каваллоне радостно болтал о докладе, показателях, преследовании, Румынии, албанцах, сыре, скрипках, планировании и дальнейших действиях.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  9. 0
    - Это реализм.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  10. 0
    Оливьеро поморщился.
    - Никаких тошнотворных стереотипно образцовых семей. Наша семья уникальна. И мы должны научиться поддерживать её работу, как часы.
    Алауди: - Могу признаться, что твой оптимизм заразителен.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  11. 0
    - Мы в первую очередь семья, которая воссоединится после длительной разлуки.
    Алауди: - Хорошо, интересно, что получится. Ты уверен, что после разлуки наша семья вдруг станет образцовой с субботними вечерами в компании близких родственников?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  12. 0
    - И ладно. Я танцевать не люблю, весело было только с тобой.
    Алауди: - Я предполагал, что наша заранее запланированная встреча пройдёт в деловом характере, какие могут быть мысли о танцах?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  13. 0
    - Я просто пришлю тебе неожиданного для всех вестового.
    Я вспомнил. Вспомнил почему Буэнос-Айрес. Точнее наоборот. Буэнос-Айрес помог вспомнить мне.
    Ты учил меня танцевать все эти бальные танцы. А я научу тебя танцевать танго. Если хочешь, конечно.
    Алауди: - Не настраивайся на танго, я откажу.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  14. 0
    - Тебе напомнят.
    Алауди: - Замечательно. Обожаю, когда ты всё контролируешь.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  15. 0
    - Сейчас канун рождества шестнадцатого года, Клаудио. Вон снег на улице! Я паэлью несколько дней назад готовил...
    Алауди: - Тогда возможно, если я не забуду.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  16. 0
    - Да почему?
    Алауди: - За пару дней я не успею обосноваться в месте, которое выберу, и прилететь к тебе.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  17. 0
    -Полвторого 7 июля 2017 года, Буэнос-Айрес, у национальной библиотеки.
    Алауди: - Нет.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  18. 0
    - Нико с ребятами уже поднимаются. Они все уберут.
    Алауди: - Замечательно. Возможно, мы встретимся с тобой до Рождества.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  19. 0
    - К чему это сейчас было?
    Алауди: - Хочу, чтобы ты вставил окна и вынес все осколки.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  20. 0
    - Уже хоть немного лучше.
    Алауди: - Тогда оставляю законную половину этого дома на тебя.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  21. 0
    - Я знаю. Но главное куда?
    Алауди: - В Португалию, к примеру.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  22. 0
    - В зависимости от проблемы.
    Алауди: - Я уеду!!!
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  23. 0
    - Может повзрослеешь уже, м? Не я причина всех твоих невзгод.
    Алауди: - А что тогда причина?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  24. 0
    - Ты идиот ещё больший, чем я. У города полно глаз и ушей, тебе не затеряться.
    Алауди: - Конечно, идиот. Я терплю тебя годы.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  25. 0
    - Франция - маленькая страна, которую можно проехать насквозь за полтора часа.
    Почему тебя это устраивает? Зачем ты так отчаянно хочешь остаться здесь?
    Алауди: - Я не хочу остаться здесь, я просто не хочу далеко ехать. Будет достаточно безопасно, если о моём временном месте пребывания никто не будет знать, даже если я останусь в границах города.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  26. 0
    -Я начинаю "скандал", если ты строишь из себя самодовольного индюка. Ты должен уехать далеко-далеко. Ты с этим согласился. А затем решил, что из города ты уезжать видите ли не хочешь.
    Алауди: - Я уеду на край страны. Тебя это устроит?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  27. 0
    - Почему ты воспринимаешь помощь, как ограничения?
    Алауди: - Это не помощь, когда она везде от тебя и настольно все охватывающая. Естественно, если я отказываюсь, ты начинаешь бесконечный скандал. Разве это не ограничение?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  28. 0
    - Давай ты просто уже застрелишь меня. Меня уже тошнит от того, как ты меня воспринимаешь.
    Алауди: - Да, как только узнаю, как я тебя воспринимаю. Если это окажется действительно моим представлением о тебе, то я застрелю тебя.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  29. 0
    - Чего ты от меня хочешь, Алауди?
    Алауди: - Я хочу обойтись без твоих советов как лучше. Ты хоть немного пойми, что я могу всё сам.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  30. 0
    - Зато ты можешь сделать её под себя. Можешь делать вид, что она твоя жена, что дома чисто и есть еда, так как есть домохозяйка, а скидки ти курсы йоги ты можешь найти в интернете.
    Алауди: - Оливьеро, хватит.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone