Новых комментариев: 0
  1. 0
    Точнее в спину.
    Алауди: В спину? Как-то нехорошо. Какие выражения я тогда употребил?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  2. 0
    Нет. Лично.
    Алауди: Прямо в лицо?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  3. 0
    Второго мая шестидесятого года ты ответил на мои чувства. Это вкратце.
    Алауди: Я написал тебе об этом в письме?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  4. 0
    Дослушай сначала.
    Алауди: Мог бы рассказывать всё целиком.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  5. 0
    Весной шестидесятого года мы готовились к ''экспедиции тысячи'', после войны семей это был первый крупный конфликт и первое большое наше с тобой совместное дело. В Альянс уже вошло семь основных семей, четыре семьи, в том числе Вонгола и Каваллоне, могли участвовать в боевых действиях, еще две поставляли продовольствие и боеприпасы.
    Алауди: И это для тебя радостные события?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  6. 0
    Ты помнишь что-нибудь о Spedizione dei Mille? Помнишь Гарибальди, Клавдий?
    Алауди: Нет.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  7. 0
    Более раннее время. Которое ты не помнишь.
    Алауди: Какие события были?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  8. 0
    Я хочу проводить с тобой время. Как раньше.
    Алауди: Я помню, что ты готовил мне кофе, пока сам ждал тебя на кухне.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  9. 0
    К счастливейшей части моей жизни.
    Алауди: Ты хочешь работать вместе? Мне кажется, что это не поможет.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  10. 0
    В самом начале у нас были отвратные отношения. Но... после войны тебе пришлось работать со мной вместе. И нам пришлось попробовать снова. И ты знаешь к чему это привело.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  11. 0
    Поэтому и ещё потому, что мы пробуем завязать более человеческие отношения, которые мы имели, мы обязаны попробовать снова.
    Алауди: С самого начала?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  12. 0
    Именно я. Однако, причин, вызвавших его более нет.
    Алауди: Да, всё абсолютно так.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  13. 0
    Хорошо, я виноват в твоем отрицании.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  14. 0
    Я же был совершенно уверен в том, что ты не развалишься на части, что произошло со мной. Именно так.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  15. 0
    В чем? Что я эгоистично продал в себя в рабство на тридцать лет, лишь бы ты жил?
    Алауди: Нет, я не об этом, а о том, что мрачно было из-за тебя.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  16. 0
    Я признаю, что во время нашего брака все было чересчур мрачно в этом плане.
    Алауди: Признай себя виновным.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  17. 0
    Почему ты каждый раз удивляешься этому?
    Алауди: Потому что со мной этого не происходило с... ты знаешь, как давно.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  18. 0
    Я не против, если учтешь секс.
    Алауди: Со мной?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  19. 0
    И от совместных прогулок, театров, кофе, книг и курения я не отказываюсь.
    Алауди: Давай составим расписание.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  20. 0
    Потому, что я люблю тебя и люблю заниматься любовью с тобой.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  21. 0
    Да. Я хочу и проводить время с тобой, и заниматься с тобой любовью.
    Алауди: Ты же уже не подросток, который бесконечно этого желает, почему?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  22. 0
    Ты знаешь, так как мы обсуждали это много раз. И я хочу, чтобы в этот раз именно ты сказал о том, чего я жду.
    Алауди: Ты хочешь интимной близости?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  23. 0
    Ты знаешь, что я имею в виду. Просто скажи вслух.
    Алауди: Я не умею читать мысли.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  24. 0
    Нет, не только такую близость.
    Алауди: А что еще? Я буду также поддерживать тебя во многом.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  25. 0
    Ты ведь понимаешь, что под любовной близостью я имел в виду не подарки на именины?
    Алауди: Да, абсолютно. Скорее всего, ты подразумевал прогулки, походы в театр или ночные разговоры за кофе в какой-нибудь кофейне.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  26. 0
    Дни рождения, именины, новый год, Рождество. Остальное по твоему желанию.
    Алауди: Этого вполне достаточно для списка самых важных дней в году
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  27. 0
    Нет. День святого Валентина это дурь.
    Алауди: А отмечать день свадьбы и другие знаменательные дни?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  28. 0
    Поцелуев и прочей любовной близости.
    Алауди: И мы должны дарить подарки на день всех влюбленных?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  29. 0
    Спустя столько лет тебя продолжает волновать аморальность нашей любви? Твои слова высокомерны. Они подразумевают, что любовь нужно душить и стараться не проявлять, что любовью нельзя наслаждаться, но можно упиваться своей непогрешимостью, оставляя любовь лишь в полторакилограммовом комке жира и нейронов. Мы люди. Материальные, физические и живые. Пусть несколько моложе, чем могли бы быть. Что бы ты не делал, твоя любовь остается физической.
    Алауди: Так что ты бы хотел от меня?
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  30. 0
    -Ты говорил мне, что когда я рядом, ты не можешь любить меня, и не можешь не любить, когда меня рядом нет. Между Римом и Парижем не расстояние руки, но девятьсот пятьдесят миль. А расстояние руки,- он жадно поцеловал Клавдия, - вот оно.
    Алауди: Стой, пожалуйста, стой, Каваллоне. Я считал, что спустя столько лет нам больше не требуются эти вещи... ну как поцелуи и другое. Я до сих пор думаю, что мы с тобой намного выше этих разных физических... дел.
    #
    Написал CirinoOlivieroAnatolio Cavallone
  1. nektome.blog
  2. Алауди
  3. стр.48
стр.48